Moderno e prático, com mais de 20.000 verbetes separados silabicamente, o Dicionário Português-Espanhol-Português ainda traz: Abreviaturas comuns; Algarismos romanos arábicos; Aquisição de vocabulário; Consoantes espanholas; Expressões e termos da Língua Inglesa incorporados à língua; Estados brasileiros, suas capitais e adjetivos pátrios; Hora do dia; Numerais - cardinais e ordinais; Países do mundo, adjetivos pátrios e moedas; Pronomes de tratamento; Pronúncia espanhola; Resumo gramatical; Vogais e semi-vogais espanholas.352 PÁG.